PASTIMEとはこのツアーまでの付き合いですよ!(笑)
──合同ツアー最終日、どちらもシェルターでのライヴは初めてですか?
松内:俺らは初めてですね。
鈴木:僕らは昼のシェルターのオーディション・ライヴに一度出て、落とされました(笑)。 成相 ウチらは打ち上げにしか出たことがない(笑)。観に行くことばっかりです。
松内:俺、初めてシェルターでライヴを観たのはpopcatcherだったんですけど、シェルターって凄い憧れの人が立つステージみたいな印象がありますね。だから同じステージに立てる感慨はありますよ。
中島:まぁ当日は、バストリに喰われないように頑張りたいですね(笑)。
大澤:俺はバストリを見習って頑張りますよ。
藤田:是非、遊びに来てほしいよね!
鈴木:とにかく対バンが一番強力なんで…呑まれないようにはしたいですね。最終的には楽しい一日にしたいと思います。
成相:高円寺のGEARから始まった合同ツアーで、最後は両バンドとも一回りも二回りも成長してシェルターでライヴができればいいですね。
松内:素晴らしい! コメントのお手本みたいやな(笑)。シェルターというと、俺からすると凄く大御所なイメージがあるんですけど、当日は俺らのような若僧が生意気ながらも“世界一”を目指してやります! ワン・フレーズだけでもいいから、大御所どもに刻み込んでやろうと思ってます。俺はもう、倒しに行く覚悟ですよ! 気持ちだけは武闘派ですから!(笑)
英:俺はそんなに特別な感情はないんだけど(笑)…パフォーマンスだけはいつも通 りキッチリやります。特に気張らずに、今まで通りのライヴをどこでも見せるので。
──今後また機会があれば、この2バンドでツアーを回ることもありますか?
松内:いや、もうキッパリこのツアーだけの付き合いですよ!(笑)
──どちらかが突然、爆発的に人気が出たりしたら?
松内:PASTIMEは口利いてくれへんやないですか? 「まだバイトしてんの?」なんて冷たい態度で(笑)。
英:それ言いそう!(笑)
成相:でもいつか、この2バンドだけで満杯になるくらいのライヴをやりたいですね。それに向けて頑張ります。
鈴木:僕らと似たような感じのバンドって今までなかなかいなかったんで、共通 項があるバンドと一緒にこうしてツアーを回れるのは凄く嬉しいし、今後とも何か一緒にできたらいいなと思いますよ。
松内:上手くまとめやがったな、こいつ(笑)。